dwutygodnik - strona kultury

23 2011

Archive

May 2010

01 2010

02 2010

June 2010

03 2010

04 2010

July 2010

05 2010

06 2010

August 2010

07 2010

November 2010

08 2010

09 2010

December 2010

10 2010

January 2011

11 2011

February 2011

12 2011

13 2011

March 2011

14 2011

15 2011

April 2011

16 2011

17 2011

18 2011

May 2011

19 2011

20 2011

June 2011

21 2011

22 2011

July 2011

23 2011

August 2011

24 2011

September 2011

25 2011

26 2011

27 2011

October 2011

28 2011

29 2011

November 2011

30 2011

31 2011

December 2011

32 2011

January 2012

33 2012

March 2012

34 2012

HALF A PAGE:
To Yael Bartana;
To Our Own, For Our Own

Side effects BY Joanna Tokarska-Bakir

The goals set by Yael Bartana’s association are noble, but there is no such thing as an idea that cannot be improved upon

To Yael Bartana

Yael Bartana founded an association encouraging three million Jews to return to Poland.

The initiative, like contemporary art in general, is bold and praiseworthy. But it is hardly a new idea. In 1993, Philip Roth published a book titled Operation Shylock, in which Lech Wałęsa delivers a speech in the Knesset, calling on the former diaspora to come home.

The goals set by Yael Bartana’s association are noble, but there is no such thing as an idea that cannot be improved upon. Why would Jews want to come back to Poland, to the Warszawa Gdańska station? Aren’t Poles anti-Semitic? Why wouldn’t they rather go to countries that aren’t as backward and bigoted as Poland? To civilized Germany and its Hauptbanhof. To intellectual France and its Gar du Nord. To worldly wise England and its Waterloo station.

This is what Philip Roth, the author of the idea, has to say about it:

“When the first 100,000 Jews come rolling into Waterloo Station with all of their belongings, I really want to be there. Invite me, won’t you? When the first 100,000 diasporous evacuees voluntarily surrender their criminal, Zionist homeland to the suffering Palestinians and disembark on England’s green and pleasant land, I want to see with my very own eyes the welcoming committee of English goyim waiting on the platform with their champagne. ‘They’re here! More Jews! Jolly Good!’”

To our own, for our own

Unidentified assailants attacked the apartment of Tomasz Pietraszewicz, director of the “Grodzka Gate – NN Theatre” Centre, in mid-December of last year. They threw two bricks through the window late one night. One of the bricks had a firecracker attached to it, while the other had a swastika painted on it. The “Grodzka Gate – NN Theatre” Centre works to document Lublin’s Jewish heritage.

The investigation is currently being conducted by the Lublin-South District Prosecutor. Investigators have classified the attack on the apartment as destruction of property and reckless endangerment of Pietraszewicz’s life and health. They set aside the anti-Semitic issue mentioned by article 119 of the criminal code. Why? Because Tomasz Pietraszewicz testified that he isn’t a Jew.

What’s the moral of this story? If someone in Lublin yells “You kike!” at another person, it must first be determined whether or not the victim is in fact a “kike”. If he or she is not a “kike”, then they are not affected by anti-Semitism.

Without this convenient interpretation of article 119, we would be incapable of understanding why it took pressure from Minister Sikorski, whose wife is Jewish, to get our authorities to start prosecuting anti-Semitic crimes.

translated by Arthur Barys

Joanna Tokarska-Bakir, born 1958, cultural anthropologist, essayist, author of Blood Legends. Anthropology of a prejudice (2008) and other works.

If you wish to publish a part of an article from Biweekly.pl on your website or blog please e-mail us: feedback@biweekly.pl.

Music

ATTENTION: CULTURE!:
Symphony No 3 by Mykietyn

TOMASZ CYZ talks to PAWEŁ MYKIETYN

Music

WHO’S WHO AND WHY:
Wojtek Mazolewski

Agnieszka Le Nart

Music

NOTES FROM UNDER THE TABLE: A Long Time Ago in the Future: Björk’s Biophilia

James Hopkin

Music

The Civil Society, Innovation
and Music

Richard Berkeley

Literature

Some Things Just Can’t Be Put Into Words

AGNIESZKA SŁODOWNIK talks to KATARZYNA BAZARNIK and ZENON FAJFER

Intro

Summer Break

John Biweekly

Side effects

HALF A PAGE:Setting Aside the Independence Day March;
I See You

Joanna Tokarska-Bakir

Side effects

HALF A PAGE:
A Persian Letter on Cultural Patterns

Joanna Tokarska-Bakir

Side effects

HALF A PAGE:
Legia Apologises for Jedwabne

Joanna Tokarska-Bakir

Side effects

HALF A PAGE: On the Death of Andrzej Lepper

Joanna Tokarska-Bakir

Side effects

HALF A PAGE:
Unity; The People

Joanna Tokarska-Bakir

Side effects

HALF A PAGE:
Modernity and the Holocaust;
Yea yea, nay nay

Joanna Tokarska-Bakir

Side effects

HALF A PAGE:
Polański

Joanna Tokarska-Bakir

Side effects

HALF A PAGE:
Our Guys on Radio Islam*

Joanna Tokarska-Bakir

Literature

Unbearable Whispering

Joanna Tokarska-Bakir

Literature

Regaining feeling

Joanna Tokarska-Bakir