dwutygodnik - strona kultury

02 2010

Archive

May 2010

01 2010

02 2010

June 2010

03 2010

04 2010

July 2010

05 2010

06 2010

August 2010

07 2010

November 2010

08 2010

09 2010

December 2010

10 2010

January 2011

11 2011

February 2011

12 2011

13 2011

March 2011

14 2011

15 2011

April 2011

16 2011

17 2011

18 2011

May 2011

19 2011

20 2011

June 2011

21 2011

22 2011

July 2011

23 2011

August 2011

24 2011

September 2011

25 2011

26 2011

27 2011

October 2011

28 2011

29 2011

November 2011

30 2011

31 2011

December 2011

32 2011

January 2012

33 2012

March 2012

34 2012

NOTES FROM UNDER THE TABLE:
Dampfbad Europa

Side effects BY James Hopkin

Dampfbad Europa: a few barely-dressed thoughts from the steam-room

“The English streak, the Poles flash, and the Germans, well, the Germans reveal all!” reckoned a friend of mine as we sat in a steam-room in the big-brands and serious-spectacles Mitte district of Berlin (“Sorry, we don’t do special rates for travellers,” a receptionist once told me, while looking me up and down). In the dampfbad, we were surrounded by boys of the tiny-but-shiny biceps brigade. Wet towels were stretched tight across the buttocks, or there were no towels at all. Women were topless, or nude, all tuft and cleft and curvature, laid out on the glistening tiles as if on a mortuary slab.

But no, there was life in these bodies exposed! A twitch of finger or toe, a disembodied nipple, the stretching of a limb through the steam. Some chose to do a few sweaty aerobic movements, or assume Buddha-like poses, while the boys fidgeted or swapped eyeballs for a better look (at themselves). At some stage, an elderly but still muscular man stood, like a deposed emperor, to hose himself down with cold water. Then he did a little dance in his flip-flops. And I mean, only his flip-flops.

“Yes,” continued my friend, in a whisper fizzing in the mist, “in terms of public nudity, the stereotypically reserved Brits keep themselves to themselves until they burst out and have to get their kit off all in one go, on a big occasion, in front of as many people as possible. A streaker at a sporting event! Whereas the Poles like to do it one-to-one – it’s the confessional imperative – in a park, in secret: take a look at this! And the Germans, well, the Germans, as you can see: it’s all about communal nudity!”

Later, in the changing rooms, while sitting to put on my shoes, I was assailed by a naked German standing over me, talking, his frankfurter perilously close to my face. Now, I have nothing against having a conversation with a naked man, but I would rather talk to the right end.

And as for nudity in the UK? In my less-than-luxurious health-club in Manchester (“no probs, mate, we can do you a temporary membership”), the pool is full of billyoddbodies, strange, bulky shapes that even a fervent creationist would struggle to trace back to God. And, as we’re living in tattooed times, often you can’t see the skin for the ink. In the steam-room, meanwhile, implausibly fat lads (whose swimming trunks constitute a precarious zone beneath their volcanic bellies) and housewives (with jewellery still attached) read wet tabloids or stretch out on the tiles like meat before the butcher’s knife. In other words: please, no nudity!

Compare this to Poland (“One price, one queue”), where the men nip into cubicles at the side of the changing-rooms to swap boxers for swimming trunks. Full exposure may suggest unwelcome homo-gay inclinations. Just as an outsider’s tattoos (there’s no escaping them!) are scrutinised for signs of subversion or unacceptable religious allegiances. Meanwhile, eyeballs are to be met by other eyeballs, without recourse to the glistening forms of each other’s body.

And as for the steam-rooms! Mine at the AGH pool in Kraków is barely bigger than a telephone box. Yet the swim-suited souls keep piling in as if it’s a competition to see how many of them can fit inside. Relaxation here is not the aim. No, the aim is to fully exploit the facility. “We want some of this! It’s included in the price!” If the six seats are occupied, then four more, usually slender (at least by UK standards) people will squeeze in to stand, in a permanent shoulder-shrug for lack of space, but still somehow rubbing up against each other without complaining or even noticing their perspiring proximity, to do their time, before walking out backwards via a door which, for some bizarre reason, has a bullet-sized hole in it.

Whereas mixed showers and nudity prevail in Berlin, and occasional nudity (heaven forfend!) haunts the single-sex showers in the UK, I’ve seen very few naked bodies in the men’s showers in Poland. Yet there are frequently female cleaners (with incurious mops) in the men’s dressing-room who take it in turns to pay scant regard to the delights on (or not on) display.

So perhaps it can be said that if the Germans are aware of their bodies, then their nudity is not about exhibitionism (except for cruisers and voyeurs, those sordid silhouettes the other side of the glass), for nudity in itself is not erotic. It lacks the gaping garment, the seductive hint, Roland Barthes’s jouissance, to pique your desire. Whereas the Poles, it might be argued, exhibit their bodies without an awareness that they’re doing so. No, they don’t take off their clothes in public spaces (excepting occasional breasts in the long grass on Blonia, or the nudist section at Kryspinow) but they are frequently unaware of the proximity or power of their bodies. This invokes a kind of inadvertent exhibitionism, a lack of awareness about personal/body space which can indeed create the friction, the jouissance of which Barthes speaks. Yet if these bodies act without awareness, the power, the control is the observer’s, not theirs.

In any case, there’s a danger in having too much flesh on view, as Gombrowicz, that great poet of intimacy and absence, observed. “The body kills the body,” he wrote in his diary after a stroll on the beach. “The body takes power away from the body… nakedness stops being a phenomenon.”

So perhaps a quick flash is best, after all.

James Hopkin has lived in Krakow, Berlin, Manchester and several other cities and countrysides around Europe. Since 1998, he has written for the Guardian and The Times. In September 2002, he won an Arts Council short story competition with Even the Crows Say Krakow (Picador, 2008). Winter Under Water (2007, Picador, Zatopiona Zima (Znak, 2009)) was his critically-acclaimed debut novel, also set partly in Poland. It was published as an ebook also. His short stories have been anthologised, and broadcast on BBC Radio 3 and BBC Radio 4, including his Georgian Trilogy in February last year. His Dalmatian trilogy will be broadcast on Radio 4 in January, 2012. His new novel, Say Goodbye to Breakfast! (Picador) will appear some time after lunch. For more information, please see: http://www.facebook.com/JamesAHopkin.

If you wish to publish a part of an article from Biweekly.pl on your website or blog please e-mail us: feedback@biweekly.pl.